В Российском университете дружбы народов состоялась VIII Международная научно-практическая конференция «Би-, поли-, транслингвизм и лингвистическое образование». Хакасский госуниверситет был представлен сотрудниками института гуманитарных исследований и саяно-алтайской тюркологии – директором, доктором филологических наук Тамарой Боргояковой и старшим научным сотрудником Кариной Покояковой.
Прошедшая в Москве конференция – традиционное и значимое научное мероприятие, организованное на площадке Института русского языка РУДН под эгидой Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ). В этом авторитетном лингвистическом форуме приняли участие ведущие учёные из 18 областей и регионов Российской Федерации и 20 государств ближнего и дальнего зарубежья, в том числе Азербайджана, Беларуси, Германии, Израиля, Индии, Казахстана, Китайской народной республики, Монголии, Таджикистана, Туниса и др.
Объектом научного внимания стали проблемы в области теории и практики языковых контактов, коллективного и индивидуального би- и транслингвизма, выявляемые посредством обсуждения лингвистических и междисциплинарных исследований, релевантных реальной лингво-, социокультурной ситуации, языковому и литературному образованию.
– Данная научная площадка всегда привлекает внимание широкого круга учёных благодаря актуальной повестке и плодотворному продуцированию смыслов. А этот год ещё и ознаменован началом Международного десятилетия языков коренных народов, что способствует дальнейшему исследованию феномена билингвизма и многоязычия, а также поиску новых, более эффективных путей в реализации актуальных задач языковой политики в полиэтнических государствах, – рассказывает Тамара Герасимовна.
Доклады учёных ХГУ им. Н.Ф. Катанова были посвящены итогам их трёхлетнего научного проекта, поддержанного грантом РФФИ «Динамика и перспективы языкового взаимодействия в республиках Южной Сибири» (2020-2022 гг.). Выводы об особенностях языковой политики, языкового поведения и языковых убеждений в условиях контактного билингвизма базировались на эмпирических данных массовых социолингвистических и психолингвистических опросов жителей республик Хакасия, Тыва и Алтай.